Translate

12 June 2005

Lost In Translation II



Spotted this sign in the locker/shower room of the ShenZhen Airport's Golf Club. Can't help but laughed out loud while frantically fishing for my Lumix from my bag. This is too good not to take a snap of it.

Question: According to the Chinese part of the notice, which head is not hygienic nor safe to blow har?

I can see it now, a row of naked men sitting there in front of the vanity mirrors with hair dryers in their hands.....

Oh my eyes!!!! My eyes!!!!!



While on the topic of signs in China, got this one in my email from Freddy (Thanks mate!). I thought it was meant more to be tongue-in-cheek joke than a actual warning.

I especially love that part about the "friendly security guards" to help "sort" things out if you are unsure. Excellent!

- Voxeros

1. Dicta left...
Monday, 13 June 2005 11:51 am
The Zapata's notice is way cool. Prostitutes sure love to be sorted out in a way or another.
2. JayWalk left...
Monday, 13 June 2005 12:47 pm ::
Yah man....
Note to self: Must check out restaurant when I got to Shanghai next time.
3. Dicta left...
Wednesday, 15 June 2005 5:38 pm
Checked out Zapata (club) a couple of times in Shanghai. Lotsa bar top dancing for a start: )... One time I was there, 2 other Chow Ang Mo men joined in the fray at the bar top.
4. JayWalk left...
Wednesday, 15 June 2005 7:43 pm :: 
You've been there? Cool! 

I guess it's a restaurant/club concept. How's the food? Authentic Mex or Tex-Mex or char-pa-lang Cheena-Mex?

No comments:

There was an error in this gadget